语言接触视域下的佛教外来词--以回鹘文《弥勒会见记》为例
郑玲1
作者信息
- 1. 宁夏社会科学院历史所 宁夏 银川 750021
- 折叠
摘要
回鹘文《弥勒会见记》是一部以弥勒生平事迹为叙事线索的佛教说唱剧本。本文选取哈密本前三品中的佛教外来词,依照外来词的处理方式将其划分为音译外来词和意译外来词两大类,进而探讨受民族融合、外来宗教的传入等因素影响下外来词的回鹘语化。
关键词
《弥勒会见记》/语言接触/佛教外来词/回鹘语化引用本文复制引用
基金项目
国家社会科学基金青年项目(14CYY039)
出版年
2016