当代戏剧2024,Issue(3) :18-21.DOI:10.13369/j.cnki.ddxj.2024.03.004

抗战时期西南大后方戏剧改译的"创造性叛逆"

鹿义霞
当代戏剧2024,Issue(3) :18-21.DOI:10.13369/j.cnki.ddxj.2024.03.004

抗战时期西南大后方戏剧改译的"创造性叛逆"

鹿义霞1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广西师范大学新闻与传播学院
  • 折叠

摘要

抗日战争时期是改译剧特别集中的时期.在特定的战时语境中,戏剧改译并非简单的文化交流,而是携带着丰富的政治属性与文化属性.翻译文本常常从"异化"走向"归化",被改写、丰富和建构,成为民族解放这一宏大话语的印证与强化.译作者们根据当时的历史场景、美学观念对"前文本"进行删减、增加或更替,将剧中人物、情节进行本土化处理,从而使文本价值实现增值.

关键词

抗战/戏剧/改译/中国化

引用本文复制引用

基金项目

教育部人文社会科学研究规划基金(2021)(21YJA751017)

出版年

2024
当代戏剧
陕西省戏剧家协会

当代戏剧

CHSSCD
影响因子:0.07
ISSN:1002-171X
参考文献量7
段落导航相关论文