国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
浅论翻译中的不可操作性
浅论翻译中的不可操作性
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
由于文化语境,文字意境等都是读者仅凭借译文所无法感知的,并且还有翻译创造性的不确定性,也是译者所无法传达出来的,这就是其不可操作性.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
阿木热拉
展开 >
作者单位:
西北民族大学
关键词:
翻译
不可操作性
创造性
符号对等
差异
出版年:
2014
东方文化周刊
东方文化周刊
ISSN:
年,卷(期):
2014.
(3)
参考文献量
3