国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
跨文化视角下影视作品字幕翻译研究——以影视作品《末代皇帝》为例
跨文化视角下影视作品字幕翻译研究——以影视作品《末代皇帝》为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
影视作品是世界各国传播历史、文化的新兴途径,受到世界各国的极大关注。目前影视作品出口量不断增大,影视字幕的翻译需求也不断提升。从跨文化视角出发,以影视作品《末代皇帝》为例,分析字幕翻译中容易出现的错误、原因并研究翻译策略的使用。通过理论研究与对比研究得出字幕翻译过程中较为适宜的翻译策略。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
石萌萌
展开 >
作者单位:
吉林师范大学
关键词:
跨文化
影视作品
字幕翻译
翻译策略
出版年:
2024
大观
开封市文联
大观
ISSN:
2095-8250
年,卷(期):
2024.
(4)
参考文献量
5