国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
论旅游文本中汉语成语的翻译
论旅游文本中汉语成语的翻译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
现如今,旅游业已成为全球经济中发展势头较强和规模较大的产业之一,从这一点出发,旅游文本的翻译也日趋重要.众所周知,汉语以其丰富的修辞,华丽的文字见长,尤其是带有宣传性质的旅游文本,其中的修辞手法比比皆是.成语作为汉语语言的精华,带有浓厚的历史和民族文化积淀.文中从旅游文本中的汉语成语翻译和中西方语言文化差异的角度,探讨如何灵活运用汉语成语翻译策略,进一步提高旅游文本翻译的准确性.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
燕菲菲
展开 >
作者单位:
武汉理工大学 外国语学院 湖北武汉430070
关键词:
旅游文本
描述型成语
典故型成语
文化差异
翻译策略
出版年:
2013
大江周刊(论坛)
江西日报社
大江周刊(论坛)
ISSN:
1005-6564
年,卷(期):
2013.
(5)
参考文献量
1