国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(6) :
309-310.
在葡汉对比中探讨葡萄牙语程度副词的翻译
沈璐
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(6) :
309-310.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
在葡汉对比中探讨葡萄牙语程度副词的翻译
沈璐
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江外国语学院 310012
折叠
摘要
葡萄牙语是印欧语系罗曼语族的一种语言,汉语属于汉藏语系,二者在语言体系、结构类型和语法上相去甚远:葡萄牙语属于形态性语言,每一个词的词性都比较固定,词与词之间的语法关系主要是靠词本身的形态变化来表示;汉语则属于分析性语言,同一个词在不同的语境中可能有不同的词性,词与词之间的语法关系主要靠词序、虚词等来表示。简而言之,葡萄牙语比汉语更适合于把所有的词进行分类①,因此也更易于对某一词类的翻译方法进行进一步的研究。
引用本文
复制引用
出版年
2015
读写算(教育教学研究)
荆门市教科所
读写算(教育教学研究)
ISSN:
1002-7661
引用
认领
被引量
1
参考文献量
8
段落导航
相关论文
摘要
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果