国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(41) :
284-285.
基于语料分析的汉语新词特点及英译策略探究
丁璐璐
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(41) :
284-285.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
基于语料分析的汉语新词特点及英译策略探究
丁璐璐
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江传媒学院 310080
折叠
摘要
改革开放以来,中西文化交流频繁,汉语新词也层出不穷,但是新词的英译问题仍然存在,笔者分析了汉语新词的特点,在功能对等理论的基础上,剖析了09年至今出现的汉语新词的英译实例,归纳出直译、意译及释义等几种翻译策略,力求在汉语新词英译过程中实现形式和意义的对等,促进中西文化交流。
关键词
汉语新词
/
新词特点
/
功能对等
/
翻译策略
引用本文
复制引用
基金项目
浙江传媒学院2015年度校级科研项目(Z431Y14552)
出版年
2015
读写算(教育教学研究)
荆门市教科所
读写算(教育教学研究)
ISSN:
1002-7661
引用
认领
参考文献量
6
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果