国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(50) :
79-79.
论汉语水平在英汉翻译中的重要性
李韶希
袁湘生
读写算(教育教学研究)
2015,
Issue
(50) :
79-79.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
论汉语水平在英汉翻译中的重要性
李韶希
1
袁湘生
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
广东科技学院广东东莞 523083
折叠
摘要
在当前的高校翻译教学中,过多地强调翻译策略和翻译方法,而汉语水平的重要性,则一直是个被严重忽略的问题。这导致不少学生在修完相应的翻译课程之后,面对一篇英汉翻译,仍然觉得无从下手,要么是意思表达不清,要么是文字干巴巴的,毫无表现力。本文结合具体的翻译案例,讨论汉语水平的高低对英汉翻译质量好坏的影响,并提出提高汉语水平的可行性方法,以供参考。
引用本文
复制引用
出版年
2015
读写算(教育教学研究)
荆门市教科所
读写算(教育教学研究)
ISSN:
1002-7661
引用
认领
参考文献量
6
段落导航
相关论文
摘要
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果