电影评介2012,Issue(24) :110-112.DOI:10.3969/j.issn.1002-6916.2012.24.049

直译·意译——《恋爱中的女人》两个译本比较

宁芳莲
电影评介2012,Issue(24) :110-112.DOI:10.3969/j.issn.1002-6916.2012.24.049

直译·意译——《恋爱中的女人》两个译本比较

宁芳莲1
扫码查看

作者信息

  • 1. 天津理工大学外国语学院
  • 折叠

摘要

《恋爱中的女人》作为劳伦斯最著名的长篇小说之一,通过对译林出版社1999年出版的黑马的译本和中国文联出版公司1994年出版的由王立军、张灵、和戴敏三人的译本进行比较,探讨翻译理论中的直译和意译在翻译实践中的运用.

关键词

《恋爱中的女人》/直译/意译

引用本文复制引用

出版年

2012
电影评介
贵州省文化馆

电影评介

影响因子:0.145
ISSN:1002-6916
参考文献量5
段落导航相关论文