首页|《浮生六记》物质文化词在林译本中的翻译策略研究

《浮生六记》物质文化词在林译本中的翻译策略研究

扫码查看
《浮生六记》自面世以来,广受欢迎,各语言的译本众多.本文选取林语堂的英译本作为研究对象,采用例证分析法,重点探究林译本中对物质文化词的翻译方法,以期为今后的文学翻译者们提供指导.

谢菲

展开 >

安庆师范学院外国语学院 安徽 安庆 246133

物质文化词 翻译方法 《浮生六记》

2016

读与写(中旬)
四川省南充市文联

读与写(中旬)

影响因子:0.228
ISSN:1672-1578
年,卷(期):2016.13(3)
  • 3