国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
视觉本位:从《西哈诺》看让-保罗·拉佩诺的电影改编实践
视觉本位:从《西哈诺》看让-保罗·拉佩诺的电影改编实践
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
法国导演让-保罗·拉佩诺的《西哈诺》是最为接近埃德蒙·罗斯丹原作的改编版,同时又是电影化程度较高的版本.原作《西哈诺》有较强的诗化特征,从戏剧到电影,让-保罗·拉佩诺在媒介转译时,既保留了戏剧的故事情节,又兼顾了电影叙事的优势与特征.拉佩诺采用细节化叙述、动态化调度、多样化视点等视觉本位的方法,进一步强化了西哈诺、罗克珊娜、克里斯蒂安之间的冲突,深化了西哈诺的纯洁的柏拉图式爱情,走向了爱的最高境界.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
宋继高
展开 >
作者单位:
上海电影制片厂
关键词:
西哈诺
媒介间性
电影化叙事
拉佩诺
出版年:
2022
电影新作
上海电影艺术研究所,上海电影家协会
电影新作
北大核心
影响因子:
0.338
ISSN:
1005-6777
年,卷(期):
2022.
(6)
参考文献量
5