电影艺术2024,Issue(4) :92-99.

CEPA二十年:香港电影的转型发展与新质生产力实践

Twenty Years of CEPA:Hong Kong Film's Development of Transformation and Practical Exploration of New Quality Productive Forces

张燕 张亿
电影艺术2024,Issue(4) :92-99.

CEPA二十年:香港电影的转型发展与新质生产力实践

Twenty Years of CEPA:Hong Kong Film's Development of Transformation and Practical Exploration of New Quality Productive Forces

张燕 1张亿2
扫码查看

作者信息

  • 1. 北京师范大学艺术与传媒学院
  • 2. 北京师范大学艺术与传媒学院;美国杜克大学
  • 折叠

摘要

自2004年1月1日CEPA正式实施以来,香港电影经历了从被动到主动、应变到求变、联合到融合的蝶变.20年来,凭依中央与特区政策扶持、产业全链升级、多维创作与全球传播,香港电影进入体制机制创新拓展的新阶段.当下,国家领导人适时提出"新质生产力"理念,"十四五"规划谋定"中外文化艺术交流中心"战略地位,香港电影得到重塑全球竞争优势、区域协同发展、产业系统升级、内容创新赋能等机遇,这将为中国电影海外传播与电影强国建设贡献重要力量.

Abstract

Since the formal implementation of CEPA in 2004,the Hong Kong film industry has undergone a transformative journey.Over the past two decades,supported by policies from both the central and SAR governments,comprehensive industry upgrades,high-quality productions,and global dissemination efforts,the Hong Kong film sector has entered a phase of high-quality development marked by institutional and mechanistic innovation and expansion.Presently,with national leaders timely proposing the direction of"new quality productive forces"and the"14th Five-Year Plan"outlining Hong Kong's future function as a"hub for cultural and artistic exchanges between China and the world",the Hong Kong film is endowed with new opportunities for reshaping global competitive advantages,regional collaborative operations,industrial system upgrades,and content innovation empowerment.These opportunities will contribute significantly to Chinese film overseas dissemination and the construction of a film powerhouse.

关键词

合拍片/CEPA/新质生产力/区域电影/高质量发展

Key words

co-productions/CEPA/new quality productive forces/regional cinema/high-quality development

引用本文复制引用

基金项目

2023年度中央高校基本科研业务费专项资金资助的北京师范大学领军人才培育项目()

出版年

2024
电影艺术
中国电影家协会

电影艺术

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:0.411
ISSN:0257-0181
段落导航相关论文