首页|维奈和达贝尔内模式在建筑文本翻译中的应用

维奈和达贝尔内模式在建筑文本翻译中的应用

扫码查看
维奈和达贝尔内对英语和法语进行了比较文体学方面的研究,他们考察了这两种语言的文本,记录和分析了两种语言之间的差异,界定了不同的翻译策略与方法。笔者在翻译《建筑细部》的文章时发现,维奈和达贝尔内模式同样适用于英汉两种语言的翻译。此模式包括直接翻译策略和间接翻译策略,这两种策略下又细分为六项技法,其中,直接翻译策略包括借词、仿造词语和直译,间接翻译策略包括词性转换、调节和改编。

卢晓娟、张婉丽

展开 >

大连外国语大学,辽宁大连116044

维奈和达贝尔内模式 直接翻译 间接翻译

2018

疯狂英语(理论版)
江西教育出版社有限责任公司

疯狂英语(理论版)

影响因子:0.203
ISSN:1006-2831
年,卷(期):2018.(2)
  • 5