首页|浅谈意识形态下新闻翻译的方法和技巧

浅谈意识形态下新闻翻译的方法和技巧

扫码查看
新闻报道作为人类的社会活动是具有主观性的,在某种程度上会受到不同意识形态的操控。而新闻翻译是信息的再传播,源文本在语言转换的过程中会受到译入语国家的各种因素干扰,即受到另一种意识形态的干扰。在不同的意识形态下,我们需要根据不同目的和效果采取相应的翻译方法和技巧。

崔海燕

展开 >

河南师范大学,河南新乡453007

新闻 新闻翻译 意识形态 翻译方法和技巧

2018

疯狂英语(理论版)
江西教育出版社有限责任公司

疯狂英语(理论版)

影响因子:0.203
ISSN:1006-2831
年,卷(期):2018.(2)
  • 3