国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从跨文化交际角度谈商标翻译策略
从跨文化交际角度谈商标翻译策略
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
商标翻译是一项复杂的跨文化交际活动,译者在商标翻译过程中,不能只讲求字面意思层次的转换,还应深入了解语言文字背后所蕴藏的深层文化内涵.在对商品的商标进行翻译时,应特别注意不同民族在社会传统、文化禁忌、风俗习惯和宗教信仰等文化背景上的差异,充分考虑其文化可接受性.本文从跨文化交际角度探讨了商标翻译的常用策略,进行了实例分析,希望能对产品的商标翻译提供一定的参考.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
刘伟
展开 >
作者单位:
四川建筑职业技术学院
关键词:
商标翻译
跨文化交际
实例分析
翻译策略
出版年:
2024
公关世界
河北省国际国内公关协会
公关世界
影响因子:
0.029
ISSN:
1005-3239
年,卷(期):
2024.
(16)