The Translation of the Basic Concepts'Kommunikation'and'Verkehr'of Das Kapital and its Manuscripts as well as Marx's Views of Communication
There is an extensive use of the words'Kommunikation'(communication)and'Verkehr'(intercourse)in Marx's Das Capital and its manuscripts.Marx uses these two words in many cases include both the material dimension of transport and the mental dimension of message passing,telegraphic exchanging,interpersonal communication and relationship building,etc.Based on the second edition of Marx-Engels-Gesamtausgabe(MEGA2),we have checked all the two words and the related word'Transport'(including derivatives and compounds),in which a total of 1,213 words are compared with the existing Chinese translations of Das Kapital and its manuscripts of about 12 million words.We made a variety of comparative tables and wrote an analysis about 500,000 words.It is confirmed that a considerable number of'Kommunikation'and'Verkehr'are translated as'transportation'in chinese,whereas'transportation'in contemporary Chinese mainly refers to trains,ships and other means of transport,which inadvertently causes Marx's rich view of communication to be obscured.So we make a comprehensive analysis of this situation from five aspects in this paper,and endeavour to return to Marx's original meaning.