湖北开放职业学院学报2021,Vol.34Issue(14) :180-181,194.DOI:10.3969/j.issn.2096-711X.2021.14.079

城市公示语翻译的译者能力研究

Research on Translators' Ability in the Translation of Urban Public Signs

杨阳
湖北开放职业学院学报2021,Vol.34Issue(14) :180-181,194.DOI:10.3969/j.issn.2096-711X.2021.14.079

城市公示语翻译的译者能力研究

Research on Translators' Ability in the Translation of Urban Public Signs

杨阳1
扫码查看

作者信息

  • 1. 南京传媒学院国际传播学院,江苏南京 211172
  • 折叠

摘要

城市公示语的翻译已历经多年的发展,研究视角多样,包括公示语翻译策略、翻译目的论、公示语翻译的语用论、跨文化交际理论、翻译美学理论等等.公示语翻译译者不仅要具备良好的文本翻译及双语能力、跨文化交流能力,也需要充分发挥译者的主观能动性和综合管理翻译过程的复合能力.因此公示语翻译不仅仅一项语言的转换过程,更需要译者具备多元的职业技能,流畅地完成翻译过程,以达到最佳的公示语翻译效果.

关键词

公示语/翻译/译者

引用本文复制引用

基金项目

出版年

2021
湖北开放职业学院学报
湖北开放职业学院(原湖北函授大学)

湖北开放职业学院学报

影响因子:0.218
ISSN:2096-711X
被引量2
参考文献量7
段落导航相关论文