首页|"讲好中国优秀传统文化故事"背景下大学英语翻译智慧课堂探索与实践

"讲好中国优秀传统文化故事"背景下大学英语翻译智慧课堂探索与实践

扫码查看
本文通过构建大学英语翻译智慧课堂,培养大学生"讲好中国优秀传统文化故事",其中"讲好"的意义有两层:既需要有"好"故事,又需要有"好"方式.因此,在教学内容上,以中国优秀传统文化作为翻译教学"好素材";在教学模式上,运用智慧课堂作为翻译教学"好方式",提高教学质量与效率,从而进一步提高大学生对外文化传播能力;加强大学生传承传统文化思想;提升大学生现代信息技术素养等.
Exploring and Implementing a Smart Classroom for English Translation in the Context of "Telling Great Chinese Traditional Cultural Stories"
This paper aims to cultivate university students'ability to"tell great Chinese traditional cultural stories"by building a smart translation classroom for college English.The significance of"telling well"has two aspects:the need for"good"stories and the need for a"good"approach.Therefore,in terms of teaching content,outstanding Chinese traditional culture is used as the"good material"for translation teaching.In terms of teaching methods,a smart classroom is employed as the"good method"for translation teaching so as to raise teaching quality and efficiency.Consequently,it further enhances students'ability for international cultural communication and strengthens the idea of inheriting traditional culture among college students as well as improves their proficiency in modern information technology.

traditional culturecollege Englishsmart translation classroom

王璧

展开 >

贵州医科大学外国语学院,贵州贵阳 550025

传统文化 大学英语 翻译智慧课堂

2024

湖北开放职业学院学报
湖北开放职业学院(原湖北函授大学)

湖北开放职业学院学报

影响因子:0.218
ISSN:2096-711X
年,卷(期):2024.37(19)