首页|归化异化策略与商标翻译

归化异化策略与商标翻译

扫码查看
归化翻译和异化翻译是在两种语言转换过程中,对两种语言的差异所作的不同的处理.长久以来,对于归化异化孰优孰劣,翻译界各执一词.笔者认为在商标翻译中,归化异化具有各自优势,可相互补充.译者应结合消费者心理和商标的功能原则综合运用归化异化策略.
Naturalisation and Dissimilation Strategy and Brand Translation

陈志旗

展开 >

广东工程职业技术学院,广东,广州,510520

归化 异化 商标翻译

2008

河北职业技术学院学报
廊坊师范学院

河北职业技术学院学报

ISSN:1674-3229
年,卷(期):2008.8(1)
  • 2