河北职业技术学院学报2008,Vol.8Issue(3) :119-120.

英汉翻译中的文化对比

张秀琴
河北职业技术学院学报2008,Vol.8Issue(3) :119-120.

英汉翻译中的文化对比

张秀琴1
扫码查看

作者信息

  • 1. 上海商业学校,上海,200434
  • 折叠

摘要

中西方文化和思维差异决定了英语和汉语两种语言的不同.英语重形合,汉语重意合;英语多被动,汉语多主动;英语多静态,汉语多动态;英语表达比较抽象,而汉语表达比较具体.本文通过比较英汉两种语言的特点,概述了英汉两种语言的差别及其对翻译T-作的影响.

关键词

形合/意合/静态/动态

引用本文复制引用

出版年

2008
河北职业技术学院学报
廊坊师范学院

河北职业技术学院学报

ISSN:1674-3229
参考文献量5
段落导航相关论文