首页|北京"双奥会"中的中国文化符号表达及外宣译写策略研究

北京"双奥会"中的中国文化符号表达及外宣译写策略研究

扫码查看
2022 年北京冬奥会和冬残奥会上中国文化符号随处可见,主要有艺术形态、自然资源、生活方式、人文资源等四大类.北京"双奥会"上中国文化符号的特色词译写以异化为主,归化为辅,异化中有归化,归化中有异化,体现了二者的有机统一."双奥会"上中国文化符号的呈现及译写折射出自信开放的国家形象,也彰显出中国人真诚友善的可贵品质,为中国赢得了良好的国际声誉,提升了中国国际形象.
A Study on the Chinese Cultural Symbols in Beijing Olympic and Paralympic Winter Games and their Translation Strategies for Intercultrual Public Pelations
At Beijing Olympic and Paralympic Winter Games 2022,Chinese cultural symbols were ubiquitous,mainly reflected in four aspects:Chinese art forms,Chinese natural resources,Chinese lifestyles and Chinese humanistic resources.The translation and writing of Chinese culture-specific words related to the two Olympic Games mainly adopt the strategy of foreignization,supplemented by domestication with the two interweaving with one another,reflecting their organic unity.The presentation of Chinese cultural symbols and the translation of Chinese cultural specific words during the Olympic Games reflect the confident,open-minded image of China,and Chinese people's sincerity and friendliness,which has helped China win a good international reputation and enhanced China's international image.

Beijing Olympic Winter Games 2022Paralympic Winter GamesChinese cultural symbolsChinese culture-specific words

冀倩、方梅

展开 >

黄山学院 外国语学院,安徽 黄山 245041

2022 年北京冬奥会 冬残奥会 中国文化符号 中国文化特色词

安徽省教育厅质量工程项目黄山学院徽文化类重点项目安徽省人文社科重点项目

2022jyxm14722022xhwh0022022AH051944

2024

哈尔滨学院学报
哈尔滨学院

哈尔滨学院学报

影响因子:0.269
ISSN:1004-5856
年,卷(期):2024.45(1)
  • 1
  • 2