A Study on the Foreign-oriented Publicity Translation of Mindu Culture from the Perspective of"Three Closenesses"Principle
As the capital of Fujian,Fuzhou(Mindu)has been a famous port city since ancient times,with developed overseas trade and people all over the world.Mindu culture reflects the historical changes and cultural accumulation of Fuzhou city for more than two thousand years,among which Fu(blessing)culture is the representative of regional culture with distinctive characteristics.The local dialect of Mindu culture makes English translation more difficult.In order to let the world understand Fujian culture and promote the cultural exchange and communication between Fuzhou and the outside world,the quality of English translation of Mindu culture should be checked according to the"three close principles"in the international communication of Fuzhou city,so as to make its translation close to the actual development of Fuzhou,close to the needs of foreign audiences for Fuzhou information,close to the thinking habits of foreign audiences,which will help establish the international image of Fuzhou city and promote Mindu culture to the international stage.