首页|从文本类型理论看旅游资料英译的情感"诱导"

从文本类型理论看旅游资料英译的情感"诱导"

扫码查看
文本类型理论强调根据文本类型选择合适的翻译策略和方法.根据此理论,旅游资料属于以感召功能为主的特殊文本.在翻译过程中,译者应该适时采取恰当的翻译策略和方法,尽量在译文中再现源语文本的这种预期功能.

邓艳

展开 >

湖南人文科技学院外语系,湖南,娄底,417000

文本类型理论 翻译策略 旅游资料英译 信息性 诱导性

2010

湖南医科大学学报(社会科学版)
中南大学

湖南医科大学学报(社会科学版)

影响因子:0.12
ISSN:1008-8229
年,卷(期):2010.12(2)
  • 1
  • 2