国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从日语翻译的角度看汉语"把"、"被"套用句的特点
从日语翻译的角度看汉语"把"、"被"套用句的特点
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
"把字句"与"被字句"的套用是汉语的一个非常有特点的语法现象,它通过两个句式的杂糅使语言达到经济、简练的效果.本文尝试立足于汉日语言对比,侧重于翻译,从语法结构、语义特征和语用层面对汉语"把""被"套用句这一特殊句型的特点进行分析和归纳.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
苏华
展开 >
关键词:
日语翻译
"把"
"被"
套用句
出版年:
2010
湖南医科大学学报(社会科学版)
中南大学
湖南医科大学学报(社会科学版)
影响因子:
0.12
ISSN:
1008-8229
年,卷(期):
2010.
12
(4)
参考文献量
2