首页|社交语境下英汉称谓语的比较与翻译

社交语境下英汉称谓语的比较与翻译

扫码查看
英语以及汉语是两种不同的语言,二者在称谓语上的不同与本土文化有很大关系,它展现出了不同语言所在的不同地区的文化高度、思想形态的不同。称谓语不同于普通词或句子,在进行理解的时候,需要结合于上下语境,通过语境氛围来仔细揣度称谓语的意义,以及说话者所想要展现出的感情、传递出的语气,与此同时,它还是交谈者的谈话场地的映射,本文就以社交语境下的英汉称谓语的异同点进行了简要分析。

韩晓霞

展开 >

辽东学院外国语学院,丹东 118003

社交语境 称谓语 比对 翻译

2019

活力
黑龙江日报报业集团

活力

影响因子:0.038
ISSN:1007-6263
年,卷(期):2019.(6)
  • 1