海外英语2020,Issue(7) :258-259.

汉语"词组堆迭句"及其在英译汉中的运用

齐莉
海外英语2020,Issue(7) :258-259.

汉语"词组堆迭句"及其在英译汉中的运用

齐莉1
扫码查看

作者信息

  • 1. 天津市第一商业学校,天津300180
  • 折叠

摘要

在翻译语言时,难免会提及语言间的对比翻译这一翻译过程中遇到的典型问题.简单来说,在进行语言翻译的过程中,其实就是对比转换源语言和目标语,在这一语言对比转换的过程中,应确保源语言原意不变的基础上,对语序和语意进行精心重组,进而呈现给读者精准的翻译内容,在翻译过程中基于目标语特征为依据,对翻译内容的准确性具有一定作用,其能够保障通过翻译内容将语言的原意进行呈现,让读者更为准确的了解语言内容.

关键词

汉语/"词组堆迭句"/英译汉/运用

引用本文复制引用

出版年

2020
海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
参考文献量2
段落导航相关论文