国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(1) :
42-44.
英译汉中外来词汇的翻译策略研究
吕艺
海外英语
2024,
Issue
(1) :
42-44.
引用
认领
✕
来源:
维普
万方数据
英译汉中外来词汇的翻译策略研究
吕艺
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
天津商务职业学院,天津 300350
折叠
摘要
语言不仅可以作为一种重要的社会现象,它还是极其重要的交流工具和文化载体.文章主要关注的焦点是外来词汇在英译汉过程中的体现及其与文化的关联."外来词"又称"外来语"或"借词".文章作者认为在外来词翻译过程中起到重要作用的分别是文化因素和语言因素,因此,外来词在翻译研究中不应该仅仅局限于语言层面,而应该同时考虑语言和文化两个因素.作者受到苏珊·巴斯内特等人的影响,期望通过对外来词的论述,能够更加深入地理解和认识外来词的翻译,以便更好地运用外来词语.
关键词
外来词汇
/
语言
/
文化
/
翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果