国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
多维度视角下非物质文化遗产黄梅戏英译策略研究——以朱忠焰的《黄梅戏经典唱段》为例
多维度视角下非物质文化遗产黄梅戏英译策略研究——以朱忠焰的《黄梅戏经典唱段》为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
非物质文化遗产黄梅戏是中国戏曲史上一颗璀璨的明珠,为中国五大剧种之一,曲调明快朴实,唱腔活泼优美,具有浓厚的生活气息与鲜明的地域特色,被誉为"中国的乡村音乐"。但目前黄梅戏英译策略研究零散细碎,海外传播与发展式微。为提升研究的有效性与实用性,本文选取朱忠焰的《黄梅戏经典唱段》作为研究对象。同时,从多维度视角下具体分析《黄梅戏经典唱段》一书中黄梅戏的英译策略,积累经验,总结规律,推动黄梅戏的海外传播,加强中外戏曲交流。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
张一慧、张珏、田祎涵、陈璐瑶
展开 >
作者单位:
华中师范大学 外国语学院,湖北 武汉 430079
关键词:
黄梅戏英译
英译策略
《黄梅戏经典唱段》
多维度视角
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(1)