海外英语2024,Issue(2) :33-35,49.

衔接理论下财政文本破折号的翻译研究——基于America's Fis-cal Constitution英译汉的案例分析

马忠玲
海外英语2024,Issue(2) :33-35,49.

衔接理论下财政文本破折号的翻译研究——基于America's Fis-cal Constitution英译汉的案例分析

马忠玲1
扫码查看

作者信息

  • 1. 衢州学院,浙江 衢州 324000
  • 折叠

摘要

破折号在行文中有解释说明或转换话题的作用.破折号在翻译中的合理表达不仅能避免语义的断层,更能体现行文的流畅,提升读者的阅读舒适度.翻译过程中语义关系的衔接有助于揭示语篇内部不同成分的关联,以呈现意义完整、表达流畅的整体.在分析财政类文本破折号使用特点的同时,以衔接理论为指导,结合America's Fiscal Constitution的汉译实践,探讨破折号的翻译策略,以期通过对破折号的合理转换,实现更为准确的财政类文本的语言转译.

关键词

衔接理论/破折号/翻译研究/案例分析/财政类文本

引用本文复制引用

出版年

2024
海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
参考文献量14
段落导航相关论文