国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(6) :
14-16.
翻译工作坊中教师审校与同伴审校有效性的差异探析——以英译汉为例
周颖
杨红彦
陈乐
章倜
海外英语
2024,
Issue
(6) :
14-16.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
翻译工作坊中教师审校与同伴审校有效性的差异探析——以英译汉为例
周颖
1
杨红彦
1
陈乐
1
章倜
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
金陵科技学院,江苏 南京 210000
折叠
摘要
翻译工作坊是这几年来翻译领域教研蓬勃发展的成果,其中教师审校与同伴审校有效性的差异对翻译教学起着重要的作用.本研究通过调研这两者在翻译工作坊中的运行形式表明:教师审校和同伴审校的关注点不同,并且学习者对于教师审校和同伴审校的心态不同.相对于单一的教师审校模式,在今后的翻译教学中,可以结合同伴审校的形式以增加翻译审校环节的有效性.
关键词
翻译工作坊
/
教师审校
/
同伴审校
/
英译汉
引用本文
复制引用
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
参考文献量
12
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果