首页|基于识解理论分析中文演讲词的英译效果——以博鳌亚洲论坛2022年年会开幕式上的主旨演讲英译为例

基于识解理论分析中文演讲词的英译效果——以博鳌亚洲论坛2022年年会开幕式上的主旨演讲英译为例

扫码查看
本研究以博鳌亚洲论坛2022年年会开幕式上的主旨演讲的英文版为语料,从识解理论的四个维度,即辖域与背景、视角、突显性及详略度分析英译效果。本研究表明,译者采取的不同识解的方式进行翻译,对于表达原文意思有着独特的效果。

王雪雪、荣楠楠

展开 >

牡丹江师范学院 应用英语学院,黑龙江 牡丹江 157011

牡丹江师范学院 西方语言学院,黑龙江 牡丹江 157011

识解理论 博鳌亚洲论坛2022年年会开幕式上的主旨演讲 中文演讲词的英译效果

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(6)
  • 11