国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
翻译目的论视角下《三体》文化负载词英译研究
翻译目的论视角下《三体》文化负载词英译研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
文章以翻译目的论为指导,分析《三体》翻译的目的,并从翻译目的论三原则出发,探究《三体》中的文化负载词的翻译。通过研究,文章发现译者综合运用归化翻译策略、意译翻译方法,以及省译、替代、释义等翻译技巧处理文化负载词的翻译,最终实现了翻译的目的。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
刘晓婷、韩政洋
展开 >
作者单位:
长安大学,陕西 西安 710064
关键词:
翻译目的论
《三体》
文化负载词翻译
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(8)
参考文献量
10