国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
概念隐喻视角下翻译专业学生隐喻翻译策略探究
概念隐喻视角下翻译专业学生隐喻翻译策略探究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
隐喻翻译对学生译员的翻译实践造成困难,文章以概念隐喻理论为指导,对学生译者的时政译本中的隐喻翻译进行分析,探讨翻译专业学生译者识解隐喻的映射过程和隐喻翻译策略,以期为翻译教学提出建议。研究发现:1)学生译者在识解不同类型概念隐喻过程整体上是一致的;2)不管翻译哪一种类型的隐喻,字面隐喻翻译策略使用频率最高;但学生译者并未考虑译文是否产生相同的隐喻映射关系;3)当相同的概念隐喻多次出现,则采用不译的策略;译成非隐喻形式的翻译策略次之。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
慕容玉贞
展开 >
作者单位:
广东理工学院 外国语学院,广东 肇庆 526100
关键词:
概念隐喻
隐喻映射
翻译策略
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(10)