国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(12) :
29-31,38.
生态翻译学"三维"视角下"译者中心"对政治文本翻译的影响的个案研究
魏乐欣
马梦楠
王萌萌
海外英语
2024,
Issue
(12) :
29-31,38.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
生态翻译学"三维"视角下"译者中心"对政治文本翻译的影响的个案研究
魏乐欣
1
马梦楠
1
王萌萌
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
西安外国语大学 英语师范学院·教育学院,陕西 西安 710128
折叠
摘要
近年来,随着全球化进程的加快,国际的政治对话也日益频繁.如何做好政治文本的翻译成为亟待解决的重要问题.文章以《习近平谈治国理政》第四卷为研究对象,从生态翻译学视角的"三维"角度探究"译者中心"对于翻译的影响,揭示译者在政治文本翻译过程中的中心地位和发挥的主观能动性.力求为政治文本翻译提供更多思考角度与实践策略,进一步加深世界对中国之路、中国之治、中国之理的理解.
关键词
生态翻译学
/
译者中心
/
《习近平谈治国理政》第四卷
引用本文
复制引用
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果