国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(13) :
27-29.
成都市公共交通公示语翻译研究
李晓燕
海外英语
2024,
Issue
(13) :
27-29.
引用
认领
✕
来源:
维普
万方数据
成都市公共交通公示语翻译研究
李晓燕
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
四川托普信息技术职业学院,四川 成都 610041
折叠
摘要
随着城市国际化进程的加快,城市公共交通双语标识语应运而生.准确的交通公示语英译文,为国际友人的出行带来便利,提高办事效率,体现了城市的文明形象.然而,部分城市公共交通公示语英译存在错译、机械直译、语义含糊、同名多译等不足之处.文章以成都市公共交通公示语英译文为研究对象,分析现有城市公共交通公示语英译的不足之处,并提出相应的改译建议,以期提升城市公共交通公示语英译文质量,提高信息传播的准确度,进而优化城市国际化形象.
关键词
公共交通
/
公示语
/
英译问题
/
改译策略
引用本文
复制引用
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果