首页|成都市公共交通公示语翻译研究

成都市公共交通公示语翻译研究

扫码查看
随着城市国际化进程的加快,城市公共交通双语标识语应运而生。准确的交通公示语英译文,为国际友人的出行带来便利,提高办事效率,体现了城市的文明形象。然而,部分城市公共交通公示语英译存在错译、机械直译、语义含糊、同名多译等不足之处。文章以成都市公共交通公示语英译文为研究对象,分析现有城市公共交通公示语英译的不足之处,并提出相应的改译建议,以期提升城市公共交通公示语英译文质量,提高信息传播的准确度,进而优化城市国际化形象。

李晓燕

展开 >

四川托普信息技术职业学院,四川 成都 610041

公共交通 公示语 英译问题 改译策略

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(13)