国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
大学生语篇翻译意识的培养
大学生语篇翻译意识的培养
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
维普
中文摘要:
语篇作为语言交际的基本单位,其在翻译过程中的作用不容忽视。然而,当前翻译教学和实践中仍普遍存在以词句为单位进行翻译的问题,导致学生在处理完整语篇时缺乏整体性和连贯性。文章首先分析了语篇翻译的必要性,提出了语篇应作为翻译的基本单位,并探讨了构成有效语篇的七个标准。基于大学生在语篇翻译中常见的问题,指出培养大学生语篇翻译意识的途径,包括学习语篇分析理论、加强语篇层面的翻译案例分析等,以期提高学生的翻译质量,使其能够更好地理解和实践语篇翻译。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
吴静
展开 >
作者单位:
重庆师范大学,重庆 401331
关键词:
语篇
翻译教学
语篇翻译意识
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(13)