国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
英汉味觉词"sour(酸)"的语义拓展对比研究
英汉味觉词"sour(酸)"的语义拓展对比研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
味觉感受"酸"是人们基本且具体的身体体验,不可避免地会映射到其他认知域,产生语义拓展现象。文章主要从认知语言学视角出发,通过语料库研究英汉味觉词"sour(酸)"的语义拓展,发现它们的语义拓展主要借助隐喻映射完成,且该味觉词在汉语中的映射(生活域、心理域、行为域、生理域和性格域)较之英语中的映射(心理域、性质域和性格域)更为广泛。通过对比英汉两种语言中味觉词的语义拓展路径,或能明晰不同文化模型对人类认知产生的影响,进一步理解英汉文化之间的差异。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
郭媛媛
展开 >
作者单位:
福建师范大学 外国语学院,福建 福州 350000
关键词:
语义拓展
概念隐喻
味觉词"sour(酸)"
英汉对比
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(13)