首页|论文学语言实词汉译的视觉化策略

论文学语言实词汉译的视觉化策略

扫码查看
文章主要探讨英语文学语言词汇中实词的汉译视觉化策略,并通过对代词、副词、形容词和抽象名词等实词进行视觉化翻译阐明:对比直译,通过视觉取像来处理译文,能让文学语言的用词,无论是直接表现或是间接隐含的视觉元素转译成直观、深刻、易记忆、兼具文学之美的汉语视觉化词汇,大大提高翻译质量。

马娟

展开 >

湖南工业大学 外国语学院,湖南 株洲 412007

文学语言 实词 汉译 视觉化策略

湖南工业大学校级一流本科课程《Contextual English》线上线下混合式课程

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(14)
  • 4