国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
交际翻译视角下外宣文本翻译研究——以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片为例
交际翻译视角下外宣文本翻译研究——以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
当今世界,各国之间的联系日益紧密。外宣文本作为中国与世界对话的窗口,其英译的重要性不言而喻。文章以纽马克的交际翻译理论为支撑,以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片中的英译宣传语为研究对象,分析该宣传片运用的翻译策略、方法和技巧,旨在为外宣文本提供一定的翻译思路。同时,展示受到疫情严重冲击的湖北如何涅槃重生、再创辉煌,体现中国在面对疫情时的大国担当与风范,促进对外交流。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
余微、金奕彤
展开 >
作者单位:
浙江理工大学 外国语学院,浙江 杭州 310018
关键词:
交际翻译
外宣
四字格
隐喻
意译
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(15)