首页|交际翻译视角下外宣文本翻译研究——以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片为例

交际翻译视角下外宣文本翻译研究——以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片为例

扫码查看
当今世界,各国之间的联系日益紧密。外宣文本作为中国与世界对话的窗口,其英译的重要性不言而喻。文章以纽马克的交际翻译理论为支撑,以《外交部向全球特别推介湖北》宣传片中的英译宣传语为研究对象,分析该宣传片运用的翻译策略、方法和技巧,旨在为外宣文本提供一定的翻译思路。同时,展示受到疫情严重冲击的湖北如何涅槃重生、再创辉煌,体现中国在面对疫情时的大国担当与风范,促进对外交流。

余微、金奕彤

展开 >

浙江理工大学 外国语学院,浙江 杭州 310018

交际翻译 外宣 四字格 隐喻 意译

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(15)