国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(16) :
1-3.
"林译小说":新旧文化思想交融之作——积极话语分析视角
胡萍英
程小青
海外英语
2024,
Issue
(16) :
1-3.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
"林译小说":新旧文化思想交融之作——积极话语分析视角
胡萍英
1
程小青
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
福建理工大学人文学院,福建 福州 350118
折叠
摘要
文章以积极话语分析理论为指导,运用社会文化语境分析法,分析以"古文"文体呈现的"林译小说"及其序跋所承载的译者文化思想.从"林译小说"及其序跋可见其新旧文化思想交织和中外文化交融互鉴,主要体现在三个方面:情感系统展现其民族思想观,评判系统呈现其伦理道德观,鉴赏系统可见其文学艺术观.研究结果对当今中外文化交流和文明互鉴具有参考价值.
关键词
林译小说
/
文化交融
/
民族思想
/
伦理道德
/
文学艺术
引用本文
复制引用
基金项目
2020年福建省社科基地重大项目(FJ2020JDZ056)
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果