国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
广西侗族刺绣汉英术语库建设研究
广西侗族刺绣汉英术语库建设研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
构建广西侗绣汉英术语库对推动传统文化侗绣文化起重要作用。通过研究文献、走访博物馆等渠道收集中英文资料,结合非遗术语库进行整理,初步建立了侗绣汉英术语库,共有纹样、材料、技法、综合和其他五大类,并运用音译、直译、逐字翻译、意译等多种翻译方法,以及增译、省译和转换等翻译技巧对其进行汉英翻译。研究发现,在民族文化翻译中,适当运用音译、逐字翻译、直译等方法能更好地体现民族特征。灵活使用意译有助于解决语言文化差异,而综合运用增译、省译、转换等技巧在提高翻译准确性的同时丰富了表达层次。这为其他民族文化翻译提供了有益的启示和指导。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
曹星铃、杨一帆、康瑞芝、李佳
展开 >
作者单位:
广西大学 外国语学院,广西 南宁 530004
关键词:
广西侗族刺绣
汉英术语库
外宣翻译
非物质文化遗产
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(17)