海外英语2024,Issue(20) :31-34.

主述位理论下2022冬奥会开幕式同声传译策略研究

魏鹏瀚 张丁元 杨曙
海外英语2024,Issue(20) :31-34.

主述位理论下2022冬奥会开幕式同声传译策略研究

魏鹏瀚 1张丁元 1杨曙1
扫码查看

作者信息

  • 1. 华南农业大学,广东 广州 510630
  • 折叠

摘要

主位述位理论在口译研究中具有重要意义,为有效提升口译质量,并为同声传译提供指导方法,定量定性分析占比研究2022冬奥会开幕式巴赫演讲及同声传译,并得出结论:在非标记主位情况下,译员可以灵活调整语序使用增译或遵循原文语序的方法进行口译.在标记主位中,口译员可以根据原文主位和述位结构来对小句进行口译.在特殊的主位结构中,可采用增译策略.

关键词

主位述位理论/同声传译/口译策略/冬奥会/口译质量

引用本文复制引用

出版年

2024
海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
段落导航相关论文