首页|从功能对等理论视角分析字幕翻译策略——以《实习医生格蕾》为例

从功能对等理论视角分析字幕翻译策略——以《实习医生格蕾》为例

扫码查看
随着互联网技术和国际文化交流的发展,欧美影视剧不断引入中国,影视剧字幕翻译也应运而生并逐步发展成熟。优质的字幕翻译不仅可以提高欧美影视剧的口碑,增加其娱乐价值和专业参考价值,更利于其在中国的传播。文章以《实习医生格蕾》为例,从奈达的功能对等理论视角分析其字幕翻译采取的增译、减译、归化及委婉语等策略。

罗红、薛钦瀚、侯一诺

展开 >

山东外贸职业学院,山东 青岛 266041

青岛为明中学,山东 青岛 266000

山东省平度第一中学,山东 平度 266700

功能对等理论 字幕翻译 翻译策略 《实习医生格蕾》

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(21)