首页|文化翻译学视角下许渊冲与庞德汉诗英译的比较研究

文化翻译学视角下许渊冲与庞德汉诗英译的比较研究

扫码查看
许渊冲和庞德的汉诗英译对世界理解中国起到了关键作用。许渊冲的翻译深受中国文化影响,庞德则表现出对中国文学的赞赏。文化翻译学视角显示,两位译者的文化理解推动了他们的翻译实践,影响了他们选择的文化翻译策略,如移入、移除或适应源语文化意象。现代译者应比较他们的翻译,以了解文化理解如何影响翻译效果,以及如何通过翻译实践加强文化交流。

张冉

展开 >

福建医科大学文理艺术学院,福建 福州 350000

汉诗英译 文化翻译学 翻译策略

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(21)