国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语
2024,
Issue
(22) :
194-197.
刍议中国诗歌走向世界文学——以王维《鹿柴》英译为例
施慧杰
王婧
海外英语
2024,
Issue
(22) :
194-197.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
刍议中国诗歌走向世界文学——以王维《鹿柴》英译为例
施慧杰
1
王婧
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
西北农林科技大学,陕西 咸阳 712100
折叠
摘要
随着"世界文学"的理论与建构日趋完备和成熟,翻译文学在世界文学中的重要地位日益凸显.中国诗词因其意象之美,意义之美,结构之美已然成为世界文学瑰宝.唐代诗人王维诗作《鹿柴》的翻译研究主要聚焦翻译理论、翻译策略等方面的应用研究,基于世界文学框架下的相关研究相对较少.《鹿柴》的不同英译文本在美学特征、艺术效果、思想影响等方面均具有突出的世界文学特征.
关键词
中国诗歌
/
翻译文学
/
《鹿柴》
/
世界文学
引用本文
复制引用
出版年
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果