国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
人际功能视角下2024年新年贺词英译本研究
人际功能视角下2024年新年贺词英译本研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
新年贺词是传递中国声音,展示国家形象的重要载体。文章基于韩礼德的人际功能理论,从语气、情态和人称方面对《中国日报》中2024年新年贺词的英译本进行定量和定性分析,探讨语篇中的人际功能特征。通过分析语篇,发现习近平总书记在语气系统方面使用最频繁的是陈述句,以陈述观点和叙述事实为主。在情态系统方面,大量使用中低值情态动词,体现亲民的风格,拉近领导人与人民群众间的距离。在人称方面,使用频率最高的是第一人称,使领导人的意见更容易被接受,实现更好的演讲效果。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
钟晨露
展开 >
作者单位:
中南民族大学 外语学院,湖北 武汉 430070
关键词:
新年贺词
英译本
人际功能
语气
情态
人称
出版年:
2024
海外英语
安徽科学技术出版社
海外英语
影响因子:
0.096
ISSN:
1009-5039
年,卷(期):
2024.
(23)