首页|目的论下景区公示语英译研究——以洛阳龙门石窟为例

目的论下景区公示语英译研究——以洛阳龙门石窟为例

扫码查看
公示语作为"城市名片"在公共领域中发挥着重要作用。洛阳龙门石窟历史悠久,地理环境优越,其旅游业也是接连创收,为提升景区公示语的翻译质量,促进其旅游业的进一步发展,洛阳龙门石窟景区公示语的英译研究不容忽视。从目的论的角度分析了景区公示语翻译中存在的问题,另以洛阳龙门石窟为例,主要阐述了公示语翻译成英语时所出现的问题及解决办法。不仅要美化景区公示语译文环境,还要引起相关部门的重视,在提升景区公示语英译质量的同时,能够更好地对外宣传洛阳龙门石窟。

张闪闪、沈艳蕾

展开 >

牡丹江师范学院,黑龙江 牡丹江 157011

目的论 公示语 英译 龙门石窟

2024

海外英语
安徽科学技术出版社

海外英语

影响因子:0.096
ISSN:1009-5039
年,卷(期):2024.(24)