国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
景德镇学院学报
2023,
Vol.
38
Issue
(1) :
30-35.
葛浩文英译《师傅越来越幽默》的生态补偿研究
On the Ecological Compensation of Howard Goldblatt's Translation of Shifu, You'll Do Anything for A Laugh
王俊义
景德镇学院学报
2023,
Vol.
38
Issue
(1) :
30-35.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
葛浩文英译《师傅越来越幽默》的生态补偿研究
On the Ecological Compensation of Howard Goldblatt's Translation of Shifu, You'll Do Anything for A Laugh
王俊义
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
安徽文达信息工程学院大学外语教学部,合肥 231201
折叠
摘要
社会、文化、语言环境等因素的差异造成了翻译的损失,因此适当的翻译补偿是尽可能再现原作的必要手段.文章依托生态翻译理论,评析葛译版《师傅越来越幽默》中的翻译补偿策略,发现译者在翻译过程中需要对小说的翻译生态环境进行充分的适应,并在此基础上,从语言生态、文化生态和交际生态三个维度来修补文本移植过程中的信息缺失,以实现原语生态和译语生态的相对平衡.
关键词
翻译补偿
/
生态翻译
/
《师傅越来越幽默》
引用本文
复制引用
基金项目
安徽文达信息工程学院人文社科研究项目(XSK2022B13)
出版年
2023
景德镇学院学报
景德镇高专
景德镇学院学报
影响因子:
0.235
ISSN:
1008-8458
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果