首页|近十年国外系统功能翻译研究的新进展

近十年国外系统功能翻译研究的新进展

New Developments in Systemic Functional Translation Studies of the Past Decade

扫码查看
本文梳理了近十年国外系统功能翻译研究的新成果和新特点,并基于已有研究的不足和局限性,展望未来的发展趋势和方向.研究发现,系统功能翻译研究的新成果在翻译研究的理论、描述和应用三个分支均有贡献,呈现出研究方法优化升级、学科交叉融合创新、深度对话翻译研究、积极反哺系统功能语言学以及广泛涉猎不同语种和语类的新特点.未来仍以完善理论框架、拓展实证研究领域和寻求交叉创新为研究趋势.梳理国外系统功能翻译研究的新进展,旨在引起学界更多的关注,助力产出更丰硕的成果.
This paper reviews the latest developments of Systemic Functional Translation Studies(SFTS)in the past decade,presents the new features of the research,and looks forward to its future trends based on the limitations of existing studies.It has found that the latest research in SFTS covers the theoretical,descriptive and applied branches of translation studies,displaying the features of research method optimization,interdisciplinary integration and innovation,deep dialogue with translation studies,back-feeding Systemic Functional Linguistics and wide coverage of languages and genres.The future research trends of SFTS lie in the improvement of the theoretical framework,expansion of empirical research in more registers and genres,and more interdisplinary innovation and exploration.The purpose of this review is to draw more attention from the academic community,stimulating subsequent studies and promoting wider and more profound research.

赵晶

展开 >

北京科技大学外国语学院,北京 100083

系统功能翻译研究 系统功能语言学 语料库翻译 多模态翻译 翻译过程

国家社会科学基金项目中国学位与研究生教育学会研究课题全国翻译专业学位研究生教育研究项目

18BYY0272020MSA118MTUZW202024

2024

解放军外国语学院学报
解放军外国语学院

解放军外国语学院学报

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.175
ISSN:1002-722X
年,卷(期):2024.47(3)