吉林省教育学院学报(下旬)2015,Issue(8) :133-134.DOI:10.16083/j.cnki.22-1296/g4.2015.08.062

南岳宗教景点名称的交际翻译策略

尹彬
吉林省教育学院学报(下旬)2015,Issue(8) :133-134.DOI:10.16083/j.cnki.22-1296/g4.2015.08.062

南岳宗教景点名称的交际翻译策略

尹彬1
扫码查看

作者信息

  • 1. 衡阳师范学院 外语系,湖南 衡阳 421002
  • 折叠

摘要

南岳景区佛教和道教和谐共存,景区的许多名称承载了丰富的宗教文化。本文在探讨南岳佛教景点名称公示语翻译现状和问题的基础上,提出了公示语的交际翻译策略和翻译方法,以传递原语的语义,达到交际目的,重现其浓郁的宗教文化色彩。

关键词

南岳/宗教文化/景点名称/交际翻译

引用本文复制引用

基金项目

2012年度衡阳市社会科学基金(2012D56)

湖南省哲学社会科学基金外语项目(13WLH12)

出版年

2015
吉林省教育学院学报(下旬)
吉林省教育学院

吉林省教育学院学报(下旬)

影响因子:0.27
ISSN:1671-1580
被引量1
参考文献量1
段落导航相关论文